Thursday, September 30, 2010

Mini aux longues jambes à 100 million - Concept de marketing

Elle n'a que 25 ans, elle dirige une agence de mannequin à Tokyo, et travaille comme modèle et chanteuse.
Son nom d'artiste est Mini et elle a la particularité d'avoir de longues jambes, assurées pour une valeur de 100 millions de yen (je me demande combien valent les miennes?)

Mini mesure 1m59 et ses jambes 88cm, au Japon se sont de très longues jambes, la moyenne est en générale inverse, un long tronc sur des petites jambes.
Elle pause régulièrement dans les magazines de mode Blenda et Jelly.

Mini sort son deuxième single cette année "Are you ready?" et tourne dans des spots publicitaires pour de grandes marques comme Fujifilm avec un concept de publicité dans laquelle la marque sponsorise la sortie du single ou de l'album (cette pratique existe en France mais seulement par des sponsors Radio ou de chaine de TV).

Ici la société Fujiflim sponsorise Mini pour la sortie de l'appareil photo Finepix Z800 en même temps que la sortie du single.

Meme chose avec la marque de glace Häagen-Dazs, qui sponsorise la même chanson, regardez le même spot avec la même musique mais un produit différent à la fin.

Pas encore dans la tribu? Rejoignez moi sur Twitter et sur Facebook

Recette du riz Okayu - お粥

L'Okayu est réputé pour être servi aux malades, typiquement à ceux qui soufrent d'une grippe ou d'une gastro.
L'Okayu est une bouillie de riz facile à digérer, c'est le premier ingrédient donné aux enfants en bas âge, servant ainsi de transition entre le lait et le riz plus lourd constituant la majorité de la cuisine japonaise. L'Okayu est également souvent servi aux personnes agées pour les mêmes raisons.

Il n'est pas nécessaire d'être malade pour appricier l'Okayu, il est souvent servi au petit déjeuner accompagné d'une soupe de Miso, de Nattō et de poisson cuit.

La recette qui suit sert de base, libre à chacun d'y ajouter des légumes bouillis, de la poule au pot ou des oeufs à la coque, de l'oignon vert haché.

Recette pour 2 personnes:
Repos 30 minutes + cuisson 30 minutes

- 100g de riz à grain court
- 600ml d'eau
- 1 demi cuillerée à café de sel
- 1 cuillerée à café de graines de soja (blanc ou noir)
- 1 Umeboshi (Abricot salées)

1- Laver le riz,.

2- Essorer le riz dans un tamis ou une passoire, puis mettre le riz dans une casserole de taille moyenne avec les 600ml d'eau et laisser tremper pendant 30 minutes.

3- Allumer le feu sur moyen, couvrir et porter à ébullition; idéalement cela devrait prendre de 5 à 10 minutes.
Une fois arriver à ébullition, baisser immédiatemment le feu au plus faible (presque éteint) et laisser cuire 30 minutes.

4- Ajouter le sel en fin de cuisson, ajouter la garniture (le soja, l'umeboshi, etc...) avant de servir.

Bon appétit!

Voir aussi; Recette cuisson du Riz japonais ou comment cuire du riz pour vos Bentos
Pas encore dans la tribu? Rejoignez moi sur Twitter et sur Facebook

Wednesday, September 29, 2010

Tireur de pousse-pousse au Japon 人力車

Il y a environ 300 tireurs de pousse-pousse professionnels au Japon en 2010.
Malgré tous les clichés que l'on peut avoir du Japon, il est difficile d'imaginer que ce métier soit encore d'actualité et attractif, et pourtant, la plupart des tireurs sont agés de 20 à 40 ans et ils sont fiers de leur emploi à plein temps et littéralement, par tous les temps.

Le pousse-pousse, ou plutôt "Jinrikisha" en japonais, ce qui se traduit par: "véhicule à l'énergie humaine" est surtout en fonction dans les villes ayant des quartiers historiques et touristiques.

La balade en Jinrikisha dure généralement entre 10 et 15 minutes, le tireur fait le guide (en japonais et parfois en anglais), il travaille pour le compte d'une société de Jinrikisha a laquelle ils paient une redevance pour la location du Jinrikisha.
Les nombreuses villes japonaise oû il est possible de faire un tour de Jinrikisha sont;
Sur l'île d'Hokkaido à Otaru City, dans la préfecture d'Akita à Kakunodate, Asakusa et Kaminarimon à Tokyo, Saitama à Kawagoe, dans la préfecture de Chiba à Narita City, dans la préfecture de Kanagawa quartier chinois de Yokohama et la ville de Kamakura, Shizuoka à Kakegawa, Ito et Matsuzaki, dans le comté de Gifu à Takayama et Gujo Hachiman, dans le quartier de Higashiyama de Kyoto Arashiyama Sakyo, Nara Préfecture à Nara, à Dogo Onsen à Matsuyama, Ehime, dans la région de Kyushu, dans la préfecture de Fukuoka à Mojiko, dans la préfecture d'Oita à Yufu.

Pas encore dans la tribu? Rejoignez moi sur Twitter et sur Facebook

Tuesday, September 28, 2010

Sora Aoi et Yuma Asami, un journal très intime à Paris

Elles sont charmantes, jeunes et actrices de films pour adultes.
Aoi Sora et Yuma Asami ont personnellement filmés leur voyage à Paris dans un film en forme de journal "très" intime.
Le film en DVD, intitulé "Himehime Ryokou Aoi Sora × Asami Yuma Paris version" est en vente depuis septembre 2010.

L'industrie du film pour adulte est traité comme partie intégrale du show-business, la sortie du DVD a été officialisé lors d'une conférence de presse qui a été relayé par de nombreux journaux et magazines populaires.

Malgré le fait que le Japon peut être perçu comme un pays conservateur, l'industrie du porno est une forme de divertissement mieux accepté que dans de nombreux pays dit "liberaux".

Aoi Sora (qui signifie "Ciel Bleu", un nom d'artiste plus élégant que ceux des standarts du porno Euro/US) s'est particulièrement fait remarqué par le grand public pour avoir proposé de collecter des donations en faveur des victimes du tremblement de terre "Yushu" arrivé dans la province du Qinghai, en Chine début 2010.

Aoi Sora est né le 11 novembre 1983 à Tokyo et Yuma Asami le 24 mars 1987 à Tokyo.

Plus d'articles incluant Yuma Asami: Les stars du porno japonais en 3D pour attirer les consommateurs aux nouveaux téléviseurs

Pas encore dans la tribu? Rejoignez moi sur Twitter et sur Facebook

Monday, September 27, 2010

Comment trouver vos appâts? Distributeur automatique d'appâts

Avec plus de 50% de la population vivant en ville, cela demande des adaptations des moeurs.
Le Japon est le pays avec le plus de distributeurs automatiques au m2 au monde, pratiquement tout se trouve en vente dans ces machines, de la petite culotte aux paquets de cigarettes en passant par les oeufs frais.
Cette photo est de 2010, la machine est de quand?

Il est fréquent de trouver un distributeur automatique d'appâts devant la vitrine des magasins d'articles de pêche, pratique pour les lève-tôt et les têtes en l'air.

Voir aussi:
Pompman, Gonfleur de pneu gratuit devant les Pachinko
Distributeur automatique d'oeufs frais
Services à la caisse des supermarchés japonais
Faites le plein d'eau chaude
Un premier distributeur automatique d'or au Japon

Pas encore dans la tribu? Rejoignez moi sur Twitter et sur Facebook

Sunday, September 26, 2010

Petite leçon marketing dans les toilettes

Publicité pour les téléphones mobiles étanches, vu dans les toilettes d'un grand magasin d'electronique, K's Denki.

La notice explique que si votre téléphone mobile à la mauvaise manie de tombé de la poche de votre chemise, le magasin vend des modèles étanches.

Pas encore dans la tribu? Rejoignez moi sur Twitter et sur Facebook

Saturday, September 25, 2010

Kirin Aki Aji, bière d'automne japonaise

Au Japon, tout est fait pour marquer le changement de saison.
Les marques capitalisent sur cet aspect qui représente de bonnes opportunités pour elles de communiquer et proposer des produits adaptés aux quatre saisons.

Chaque année, Kirin met en vente sa bière d'automne Aki Aji (littéralement: goût d'automne) pour accompagner les longues soirées d'automnes (dicton; "Aki no Yonaga" = longues soirées d'automnes, en référence au changement direct de la durée de l'éclairage du soleil après l'été).
La Aki Aji est une bière blonde brassée en quantité limitée, évidemment, dont la particularité est d'avoir un taux d'alcool de 6% au lieu des 5% habituels.

Le supplément de 0.3% de malt dans la composition donne un goût plus crémeux en bouche, cela la rend facile a boire malgre son taux d'alcool assez élevé pour une bière grand publique.

Sur son site, Kirin propose de nombreuses recettes de cuisine de saison pour accompagner la Aki Aji au diner après une balade en campagne à contempler les feuilles rouges (Kōyō).

La Hida Takayama Beer
Recette d'aubergine d'automne
La bière au japon 45.1% de taxes

Attention: au Japon l'age autorisé pour boire de l'alcool est l'age de la majorité, soit 20 ans.

Pas encore dans la tribu? Rejoignez moi sur Twitter et sur Facebook

Mijoté d'ailes de poulet et de Taro à la japonaise (Tebasaki to sato imo no nimono) 手羽先と里いもの煮もの

Désolé pour le long titre, je n'ai pas trouvé mieux pour faire court.

Voici une recette idéale pour se réchauffer à l'approche de l'hiver, simple, rapide et bon marché.
Des ailes de poulet et des Taro (sato imo) mijotés dans une soupe aromatisé avec les condiments typiques de la cuisine japonaise.

Recette pour 3 personnes:
Cuisson 20 minutes environ

- 6 ailes de poulet
- 800g de Taro (le poid sera grandement réduit après l'épluchage et la cuisson)
- 400ml de bouillon (fait avec du Dashi et du Konbu ou katsuobushi)
- 3 cuillerées à soupe de sauce de soja
- 3 cuillerées à soupe de Sake
- 2 cuillerée à soupe de Mirin
- 1 cuillerée à soupe de sucre
- 1 cuillerée à soupe d'huile
- 1 demi-cuillerée à soupe de sel

1- Bien laver les Taros. Eplucher la peau épaisse généreusement afin d'éliminer la partie fibreuse du contour sous la peau.

2- Placer les Taros dans un grand bol et recouvrir avec la demi-cuillère de sel, les manipuler avec les doigts afin de les impregner du sel.

3- Bien rincer les Taros pour éliminer le sel et le gluten, sans pour autant trop en enlever car le gluten va permettre d'épaissir la soupe.

4- Verser l'huile dans une marmite et chauffer sur feu moyen, ajouter les ailes de poulet et les faire dorer légèrement, ajouter les Taros, le saké et la soupe, faire chauffer sur feu vif.
Lorsque la préparation commence à bouillir, laisser mijoter sur feu doux et écumer la mousse sur la surface.

5- Ajouter le sucre, le Mirin et la sauce de soja

6- Couvrir la marmite avec une feuille de papier sulfurisé et le couvercle (la feuille permet à la vapeur de retomber sur les ingrédients et les rendant plus tendres et savoureux)
Laisser mijoter 20 minutes sur feu doux.

Servir avec du riz en accompagnement. (voir cuisson du riz japonais)

Ps: Pour la soupe, si vous n'avez pas de Dashi, de Konbu ou de katsuobushi, il est possible de substituer avec du bouillon de poisson ou seulement de l'eau, la graisse du poulet lui donnera du goût.

Pas encore dans la tribu? Rejoignez moi sur Twitter et sur Facebook

Friday, September 24, 2010

Citroën DS x Charlize Theron, Uniqlo aime les belles mécaniques

Décidement Uniqlo capitalise son image de marque avec les belles mécaniques.
Le précédent spot utilisait l'image de la belle Meisa Kuroki, cette fois c'est l'actrice et ex-mannequin sud-africaine Charlize Theron qui prête son image à la marque japonaise de vêtement à bon marché.


Dans ce nouveau spot Charlize est assise dans une superbe Citroën DS Pallas des années 70 qui devrait plaire aux passionnés de belles mécaniques.

Citroën DS : La passion continue
Citroën Ds
Atlas des DS Citroën : De la DS 19 à la DS 23 Pallas
Système de la mode
Déshabillez-moi : Psychanalyse des comportements vestimentaires
Dictionnaire du look : Une nouvelle science du jeune
La publicité est dans le film
Petit traité de manipulation à l'usage des honnêtes gens
Les super femmes de Bretécher

Pas encore dans la tribu? Rejoignez moi sur Twitter et sur Facebook

Thursday, September 23, 2010

L'album photo des AKB48 en tête des ventes en 1 semaine

Il est impossible de ne pas connaitre les AKB48, elles sont partout au Japon, à la télévision, à la radio, dans les magazines, dans les publicités, en concert un peu partout au Japon et à l'étranger.

Ce groupe de 48 filles de Akihabara (Tokyo) est tout simplement un phénomène de la Jpop, certainement le groupe Jpop le plus médiatisé en 2010.
Le 14 septembre 2010 est paru un album de photo des 48 demoiselles en maillot de bain titré "AKB48 Sousenkyo! Mizugi surprise Happyou 2010 (AKB48総選挙! 水着サプライズ発表 2010)".
6 jours après sa parution l'album photo est le plus vendu des livres au Japon, avec 71,235 exemplaires vendus devenant ainsi le meilleur des ventes de livres selon "Oricon Ranking" au classement du 27 septembre 2010.
L'album presente les charmes detaillés de chacune des 48 artistes en maillot de bain et cela semble faire très plaisir aux fans.

Les membres du groupe AKB48 changent régulierèment, ce sont les spectateurs qui votent pour choisir quelle fille doit être changer.
La compétition au sein du groupe est intense, la place au centre du groupe est la place la plus enviée car c'est sur cette place que tous les yeux se portent, c'est la place de leader.
A chaque changement de positionnement dans le groupe, cela est vécu comme un drame retransmis par la presse nationale.

Le groupe AKB48 représente le Japon à "l'Asia song Festival" en 2010.

Yasushi Akimoto, le producteur des AKB48 produit également d'autres groupes du même style, les SKE48 (Sakae, Nagoya)) , les SDN48 ("SaturDay Night 48" groupe plus sexy que les AKB48 qui joue le samedi soir a Akihabara pour une audience adulte), NMB48 (Namba, Osaka) et dernièrement les OJS48 (Ojisan = vieil homme, un groupe de 16 policiers et inspecteurs retraitès).



Pas encore dans la tribu? Rejoignez moi sur Twitter et sur Facebook

Shūbun (秋分) - Équinoxe d'automne

Aux alentours du 21-23 septembre - L'équinoxe d'automne est un jour férié au Japon marquant la moitié de l'année fiscale, la nuit ou la lueur de la lune est la plus brilliante de l'année, mais surtout célébrant l'automne.

L'inclinaison du soleil est à un angle de 180°, l'orage cesse de tonné, les insectes ferment l'entrée de leur nids, les rizières sont asséchées, les châtaignes et kakis deviennent mûrs.

C'est aussi l'occasion pour les gens de rendre visite aux tombes familiales afin de prier pour leurs ancêtres.

Shūbun (秋分) est l'une des 24 mini saisons du calendrier 24 Sekki et signifie "équinoxe d'automne".

Au Japon: Notes et Souvenirs
Esthétiques du quotidien au Japon
Un Geek au Japon
Japon, 365 us et coutumes
Dictionnaire insolite du Japon
Le Japon des Japonais
Le Dit du Genji, coffret en 3 volumes : tomes 1 à 3 : Genji monogatari
Un automne à Kyoto

Pas encore dans la tribu? Rejoignez moi sur Twitter et sur Facebook

Tuesday, September 21, 2010

Nori Bentō のりべんとう

Les boites de Bentō (ou Bentō boxes) existent depuis la courte époque Azuchi Momoyama (1573 à 1603).

Les feuilles de Nori (itanori) apparaissent au milieu de l'époque Edo (1600 à 1868) et l'ingéniosité japonaise ne met pas longtemps pour developper une nouvelle technique pour parfumer et protéger le riz dans la boite de Bentō, cela s'appelle le "Nori Bentō" maintenant souvent appelé par "Nori-ben".
La composition basique d'un Nori Bentō consiste à étaler le riz au fond de la boite (Bentō), revouvrir avec du nori, arroser de sauce de soja puis recouvert d'une couche de riz.

Maintenant libre de faire des assemblages selon ses goûts et ses envies.
Mon nori bentō en photo ici est composé d'une couche de riz, recouvert d'une fine couche de Katsuobushi mouillé de sauce de soja, une cloison de nori (déchiqueté en petits morceaux, plus pratique pour manger avec les baguettes)
Le tout chapeauté d'une moitié par de l'Okara-Hijiki et l'autre coté par du Thon mayonnaise/wasabi/carrottes hachées.

Preparé à l'avance, le riz se parfume des aliments constituant le Nori Bentō sans devenir mou en contact direct de ceux-ci grâce à la protection de la couche de nori.

Avez-vous déjà réalisé des Nori Bentō?

Lire aussi:
Les meilleurs ingrédients pour une Bentō Box
Nori Bentō のりべんとう
Recette cuisson du Riz japonais ou comment cuire du riz pour vos Bentō
La mode des boîtes à bentō et l'artisanat japonais

Mes petits bento
30 menus pour mes Bentos
Bento : Comme les Japonais, emportez-les pour déjeuner !
Délicieux Bento : de fabuleuses recettes pour d'adorables repas !
Le manuel pratique du bentô
Bento : Déjeuner à la japonaise
Bento minceur
Bento

Pas encore dans la tribu? Rejoignez moi sur Twitter et sur Facebook

Monday, September 20, 2010

Altocumulus, le nuage mouton (ひつじ雲)

Voici le temps de l'année ou le ciel se remplit d'Altocumulus, ou plus poétiquement, de nuages moutons.
L'observation de la nature permet de suivre l'évolution des saisons au fil des jours, le ciel annonce le changement de température, ce qui indique que la saison des feuilles rouges approche également.

Les nuages Altocumulus annonce l'arrivée du froid, nuages typiques de l'automne qui flottent entre 2.000 et 6.000 metres d'altitude.

Au Japon ce nuage porte le doux nom de "nuage mouton" (hitsuji kumo).
De nombreux éléments naturels portent des noms, commes les pluies et les vents, selon l'heure de la journée et de la saison.
Souvent utilisés en météorologie ainsi qu'en littérature et en poésie (haïku).

Un excellent livre que je recommande vivement pour comprendre et savoir reconnaître les nuages, est "Le Guide du chasseur de nuages" de Gavin Pretor-Piney.
Un livre tres amusant et interressant qui vous sera pratique toute votre vie et n'importe oû dans le monde.


La théorie des nuages
Un automne à Kyoto
Kijû Yoshida, une vague nouvelle : partie 1 (60-64) - coffret 4 DVD
Petits haïkus des saisons
Haïku : Le Géant des Saisons
Haiku érotiques
Bashô : Le fou de poésie
Petit manuel pour écrire des haïku

Pas encore dans la tribu? Rejoignez moi sur Twitter et sur Facebook

Sukiya, "économisez du temps et de l'argent"

Il y a plus de 1.400 "restaurants" Sukiya, il y a des chances pour que vous en avez déjà vu un.
Sukiya est une chaîne de restauration rapide japonaise dont le principal met est un bol de "Gyūdon" (bol de riz recouvert de viande de boeuf et oignon mariné).

Le prix d'un bol de Gyūdon commence à 230 yen, il existe 6 tailles de bol, et comme dans la plupart des restaurants japonais, les valeurs caloriques sont indiqués pour chaque plat.

Lorsque vous commandez un bol de Gyūdon, il est possible de commander une salade ou du Tofu et de la soupe de miso en accompagnement.

Le meilleur rapport qualité/prix est le bol set bol de Gyūdon "mini" avec un bloc de Tofu et une soupe de Miso en accompagnement, total 644 calories et 330 yen (environ 3 euros...Si quelqu'un connait un endroit en France avec un menu au même prix, envoyez-moi un lien)
La devise de Sukiya est "économisez du temps et de l'argent".


La viande est importé d'Australie, le riz des USA. Le yen fort aide certainement, mais aussi une stratégie d'économie de fonctionnement (baguettes en plastique réutilisable, portes non-automatisées, radio originale évitant ainsi de payer des droits de diffusion, etc...)

Les restaurants sont ouverts 24/24h et 7/7jours, le service est rapide et informel, toutes les photos sont sur le menu, si vous ne parlez pas japonais, il vous suffit de pointer du doigt ce que vous voulez manger.
Le paiment se fait à la caisse en sortant. Tout est simple.

Un conseil, si vous préférez avoir beaucoup de sauce dans votre bol de Gyūdon, dites "Tsuyudaku" (prononcez: tsouyoudakou - Cela veut dire: "un extra de soupe ") lorsque vous commandez votre bol, vous aurez plus de sauce et sans surcoût. Tsuyudaku est utilisable dans tous les restaurants de Gyūdon, Yoshinoya, Matsuya et Sukiya.

Voir un autre article relatant de Sukiya et ses rivaux. La guerre du bol de riz Gyūdon.
voir aussi: Une chaîne de cafés gratuits au Japon, les Harimaya Station
Buta-Don, Bol de Riz au Porc comme chez Yoshinoya

Tokyo : Restaurants & Hotels
Michelin Guide 2011 Kyoto Osaka Kobe: Hotels & Restaurants
Guide du Routard Japon, Tokyo, Kyoto 2010/2011
Tokyo en quelques jours
Tokyo itinéraires
Osaka et Kyoto, Nara : Une expérience japonaise
Mes petits bento
La cuisine de Fumiko
Une japonaise à Paris
100 recettes de cuisine japonaise

Pas encore dans la tribu? Rejoignez moi sur Twitter et sur Facebook
Related Posts with Thumbnails